| Главная страница>Эксклюзив |
| m.laminationcompany.com | 01. 09. 2016 | ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Шрифт: a a a |
德國(guó)漢語(yǔ)達(dá)人福爾克:學(xué)習(xí)相聲是了解中國(guó)文化的重要手段
?Китайский – это “официальный язык” моей работы. Жанр сяншэн является практически непереводимым, потому что в процессе перевода теряется вся соль юмора? - рассказал Волкер Станислав, знаток данного жанра, в интервью корреспонденту Китайского информационного Интернет-центра ?Чжунгован? .
“漢語(yǔ)是我工作當(dāng)中的“官方語(yǔ)言”。相聲幾乎不可譯,因?yàn)樵诜g過(guò)程中笑點(diǎn)也流失了?!钡聡?guó)相聲達(dá)人福爾克(Volker Stanislaw)在接受中國(guó)網(wǎng)記者采訪時(shí)坦言。
Сяншэн – это особый народный сценический жанр, основанный на прибаутках и пении, его можно назвать своего рода китайским ?ток-шоу?, полным иронии, который снискал любовь китайцев, а также заслужил популярность среди большого количества иностранных ?фанатов?, молодой человек из Германии Волкер – один из них. Он не только любит слушать сяншэн, но также смело надевает китайский халат и вместе с китайцами выступает в этом жанре, более того, у него есть намерение стать первым иностранцем, опубликовавшим теорию сяншэн за рубежом. Такая героическая решимость действительно вызывает у китайцев большое одобрение.
相聲是中國(guó)的一種民間說(shuō)唱曲藝,也可以說(shuō)是中國(guó)的“脫口秀”,詼諧幽默,深受中國(guó)人的喜愛(ài),也贏得了了不少老外“粉絲”的追捧,德國(guó)小伙福爾克就是其中的一員。他不僅愛(ài)聽(tīng)相聲,還敢穿上大褂和中國(guó)人一起說(shuō)相聲,甚至立志要成為第一個(gè)在外國(guó)出版相聲理論的外國(guó)人。此番雄心壯志著實(shí)讓中國(guó)人也為他豎起大拇指。
Истоки связи Волкер с Китаем берут свое начало в период его учебы в университете. Он учился в Рурском университете Бохума по специальности экономика и политика Восточной Азии, а также социология, там он познакомился со своей будущей женой-китаянкой, из языковых партнеров они превратились в спутников жизни. Три года назад, по случайности, он страстно увлекся китайским жанром сяншэн, с тех пор изучение китайского языка и практика жанра сяншэн стали неотъемлемой частью его жизни.
福爾克與中國(guó)的淵源要從大學(xué)時(shí)說(shuō)起。他在波鴻(Bochum)的魯爾大學(xué)主修的是東亞經(jīng)濟(jì)政治及社會(huì)學(xué),在那里他與中國(guó)妻子結(jié)識(shí),從語(yǔ)言伙伴發(fā)展成了愛(ài)情伴侶。3年前一次偶然的機(jī)會(huì),他癡迷上了中國(guó)的相聲藝術(shù),從此,學(xué)漢語(yǔ)和說(shuō)相聲就成了福爾克生活中不可或缺的一部分。
Источник: m.laminationcompany.com
![]() |
|
![]() |
|
||