| Главная страница>Эксклюзив |
| m.laminationcompany.com | 14. 04. 2016 | ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Шрифт: a a a |
Фулэ зимой в парке ?Ихэюань?
付樂(lè)冬日游覽頤和園
Помимо работы, Фулэ также активно вливается в китайскую жизнь, в этот период проиcходит множество интересных случаев, которые производят на него большое впечатление. ?Я люблю смотреть, как пожилые люди в Китае по утрам делают зарядку, это чувство наполненности жизненной энергией для меня очень ново и интересно. Еще более занимательно то, что когда они встречают иностранца, то выражают любопытство и удивление, особенно после того как обнаруживают, что тот может говорить по-китайски? - смеясь, рассказывает Фулэ журналисту.
工作之余,付樂(lè)也積極融入中國(guó)的生活,這期間發(fā)生了不少讓他印象深刻的趣事?!拔蚁矚g看中國(guó)老年人早上晨練,那種充滿(mǎn)活力的感覺(jué),讓我覺(jué)得很新鮮,很有趣。更有趣的是,他們見(jiàn)到外國(guó)人還是會(huì)表現(xiàn)出好奇和驚訝,尤其是發(fā)現(xiàn)外國(guó)人還會(huì)說(shuō)中文之后,”付樂(lè)笑著對(duì)記者說(shuō)。
Связать себя с Китаем в возрасте 18-ти лет, учиться, работать и жить в данной стране эти годы – китайская культура оказывает ненавязчивое влияние на этого парня из Франции. Когда разговор касается китайских деликатесов, Фулэ становится очень красноречивым, как самый настоящий гурман. ?Если когда-нибудь я вернусь во Францию, то совершенно точно больше всего буду скучать по китайским деликатесам?. Хого, цыпленок гунбао, свинина с ароматом рыбы и многое, многое другое – это то, что я люблю больше всего?.
18歲與中國(guó)結(jié)緣,在中國(guó)學(xué)習(xí)、工作和生活的這些年,中國(guó)文化潛移默化地感染著這位法國(guó)小伙。聊起中國(guó)的美食,付樂(lè)滔滔不絕,儼然是一枚“吃貨”?!叭绻竽程旎胤▏?guó),我最想念的一定是中國(guó)的美食。火鍋、宮保雞丁、魚(yú)香肉絲等等,都是我的最?lèi)?ài)。”
Автор: Ван Вэнье
Источник: m.laminationcompany.com
![]() |
|
![]() |
|
||