|
С тех пор, как был подписан Договор Китая и России о добрососедстве, дружбе и сотрудничестве, в мире многое изменилось. Куда дальше отправится новый лидер Китая? Этот выбор может в дальнейшем сказаться на развитии двусторонних отношений.
在上述“不變”背后,和上世紀(jì)90年代末相比,甚至和簽署《中俄睦鄰友好合作條約》的本世紀(jì)初年相比,中國(guó)新領(lǐng)導(dǎo)人訪問(wèn)的俄羅斯在對(duì)華、對(duì)雙邊關(guān)系的認(rèn)知和判斷上又出現(xiàn)了一些微妙但是重要的變化,這些變化可能會(huì)影響到雙邊關(guān)系的進(jìn)一步發(fā)展。
Самое важное изменение в том, что за прошедшие десять лет между двумя странами отмечена некая ?асимметричная тенденция развития?. С начала века интенсивное развитие китайской экономики и подход в международных делах позволяют россиянам положительнее оценивать мощь и перспективу развития Китая. У политиков России все больше складывается мнение, что Китай демонстрирует другой путь модернизации, поэтому Запад не является единственным примером развития.
最重要的變化是,過(guò)去十多年來(lái)兩國(guó)之間出現(xiàn)了某種“不對(duì)稱(chēng)”發(fā)展態(tài)勢(shì)。進(jìn)入新世紀(jì)以來(lái)中國(guó)經(jīng)濟(jì)強(qiáng)有力的發(fā)展和在國(guó)際事務(wù)中活躍但又相對(duì)低調(diào)的態(tài)勢(shì)大大增強(qiáng)了俄羅斯各界對(duì)于中國(guó)實(shí)力和發(fā)展前景的正面估計(jì)。俄羅斯精英內(nèi)部第一次出現(xiàn)了如下共識(shí):作為一個(gè)成功轉(zhuǎn)型的典范和潛在的超級(jí)大國(guó),中國(guó)可能提供了現(xiàn)代化的另一種可能范例,因此也有必要質(zhì)疑西方作為唯一的現(xiàn)代化典范和思想制度來(lái)源的認(rèn)識(shí)。
В этой связи, в России по ряду пунктов - несколько слабее критика Китая. В новом веке путем успешного сотрудничества Россия и Китая удачно оказывают воздействие на США и Европу. Но все ощутимее асимметрия развития России и Китая. Это необходимо учитывать в дальнейших отношениях данных стран.
受此影響,俄羅斯國(guó)內(nèi)對(duì)于中國(guó)的批評(píng)聲音也在減弱。進(jìn)入新世紀(jì)以來(lái),俄羅斯通過(guò)和中國(guó)合作成功地對(duì)美國(guó)和歐洲施加了壓力,但是兩國(guó)之間自新世紀(jì)以來(lái)日益明顯的不對(duì)稱(chēng)關(guān)系會(huì)讓俄羅斯在國(guó)際關(guān)系中打“中國(guó)牌”的選擇日益困難。這也是2013年中國(guó)處理中俄關(guān)系時(shí)需要意識(shí)到的新背景和制約條件。
|