?Зеленое? развитие
?Зеленое? (экологическое) развитие также входит в пять ключевых концепций развития и направлено на достижение гармоничного сосуществования человека и природы. В период 13-й пятилетки Китай, реализуя концепцию ?зеленого? развития, будет ?как зеницу ока, беречь окружающую среду, относиться к ней, как к корню жизни?. Китай будет прилагать усилия для содействия гармоничному сосуществованию человека и природы, ускорять создание основных функциональных регионов, поощрять низкоуглеродное и циклическое развитие, всестороннюю экономию и высокоэффективное использование ресурсов, усиливать регулирование деятельности в области окружающей среды, укреплять заслоны экологической безопасности. Будет уделяться внимание развитию отраслевой системы, действующей на основе ?зеленых?, низкоуглеродных и циклических технологий. А также будут прилагаться усилия к включению принципов экокультуры во все сферы экономического, политического, культурного и общественного строительства, чтобы над просторами Китая всегда было чистое небо, чтобы в нашей стране зеленели горы и текли прозрачные воды, и чтобы Китай тем самым внес свой вклад в экологическую безопасность всей планеты.
綠色發(fā)展
作為“五大發(fā)展理念”之一,綠色發(fā)展注重的是解決人與自然和諧相處的問題?!笆濉逼陂g,中國(guó)將遵循綠色發(fā)展理念,“像保護(hù)眼睛一樣保護(hù)生態(tài)環(huán)境,像對(duì)待生命一樣對(duì)待生態(tài)環(huán)境”,在促進(jìn)人與自然和諧共生、加快建設(shè)主體功能區(qū)、推動(dòng)低碳循環(huán)發(fā)展、全面節(jié)約和高效利用資源、加大環(huán)境治理力度、筑牢生態(tài)安全屏障等六個(gè)方面下功夫,推動(dòng)建立綠色低碳循環(huán)發(fā)展產(chǎn)業(yè)體系,致力于把生態(tài)文明建設(shè)融入經(jīng)濟(jì)、政治、文化、社會(huì)建設(shè)的各方面和全過程,讓中華大地青山常在、綠水長(zhǎng)流、藍(lán)天永駐,也為全球生態(tài)安全作出中國(guó)的新貢獻(xiàn)。