Упрощение административных процедур и делегирование полномочий
Упрощение административных процедур проводится в целях освобождения органов управления от дублирующих и перекрестных функций, решения проблем отсутствия координации, раздутости штатов и бюрократической волокиты. Должны быть решены также проблемы недостаточности предоставляемых общественных товаров и услуг и низкой эффективности административной деятельности. Делегирование и отказ от части полномочий нацелены на решение проблемы чрезмерного контроля правительства над экономической деятельностью, выражающемся в чрезмерном количестве требуемых разрешений и лицензий, сложностью оформительных процедур, затягивающихся на длительные сроки, и низкой эффективностью оформления. Необходимо покончить с явлением, когда правительственные органы пытаются заниматься тем, чем не следовало бы, и не справляются с тем, что им положено делать. Нынешнее китайское правительство в начале своего срока деятельности взялось за ускорение трансформации правительственных функций, упрощение администрирования и делегирования полномочий как за важнейшее дело. К концу 2013 года были упразднены или переданы низовым звеньям 416 видов процедур по оформлению разрешений и получению лицензий, а в 2014 году – более 200 видов процедур.
Важнейшая задача трансформации правительственных функций заключается в том, чтобы реально отрегулировать делегирование полномочий и контроль за экономической деятельностью. Делегирование полномочий осуществляется в целях оживления экономической деятельности, а не для того, чтобы пустить ее на самотек. Контроль же ведется в целях улучшения экономической деятельности, а не для того, чтобы ее лишить жизни. Упрощение административных процедур и делегирование полномочий осуществляются в целях рационализации отношений между правительством и рынком, для того, чтобы еще лучше выявлять роль рынка в распределении ресурсов и, в конечном итоге, подтолкнуть структурные реформы, направленные на улучшение жизни народа. Переход от предварительного рассмотрения и выдачи разрешений к контролю в процессе деятельности или по ее окончании не означает ослабления работы правительственных органов, а, наоборот, требует еще большей тщательности в работе, еще более основательного контроля. Такое изменение методов работы предъявляет повышенные требования к государственным ведомствам: надо менять не только взгляды, но повышать свою компетенцию, активнее исследовать закономерности рынка, смотреть вперед, энергичнее поддерживать все то, что пойдет на пользу развитию рынка и своевременно корректировать то, что может нанести ущерб рыночному развитию.
簡政放權(quán)
“簡政”,即解決機(jī)構(gòu)職能交叉、政出多門、人浮于事、相互掣肘的現(xiàn)象,解決社會公共產(chǎn)品和服務(wù)提供不足、行政效率低下的問題?!胺艡?quán)”,則是解決對經(jīng)濟(jì)活動審批過多、審批程序復(fù)雜、審批周期長效率低的問題,解決政府管了一些不該管的事情、一些該管的事情卻沒管好的問題。中國本屆政府把加快轉(zhuǎn)變職能、簡政放權(quán)作為開門第一件大事。到2013年底,分批取消和下放了416項(xiàng)行政審批等事項(xiàng),2014年取消和下放審批事項(xiàng)200項(xiàng)以上。轉(zhuǎn)變政府職能的核心要義,是要切實(shí)做好“放管”結(jié)合。 “‘放’是放活,而不是放任;‘管’要管好,而不是管死?!?/p>
簡政放權(quán)是為了理順政府與市場的關(guān)系,更好地發(fā)揮市場在資源配置的作用,歸根結(jié)底是促改革調(diào)結(jié)構(gòu)惠民生。由事前審批變?yōu)槭轮惺潞蟊O(jiān)管,不是給政府工作“減壓”,而是相關(guān)工作要做得更細(xì)致,監(jiān)管要更到位。這種工作方式的轉(zhuǎn)變,對政府職能部門提出了更高的要求:不僅觀念要變,更要增長能力,要主動研究市場規(guī)律,具備前瞻眼光,對市場發(fā)展有利的要積極鼓勵,對市場發(fā)展不利的要及時(shí)調(diào)整。