香港三级片迅雷下载,少妇荡乳1一5潘金莲,少妇出轨露脸呻吟,内射丰满高大五十五岁熟女

Главная страница> Дополнительно

Система управления обществом с привлечением всех его членов к совместному строительству и пользованию плодами развития

(Дополнительно)

09-02-2017 | m.laminationcompany.com

Система управления обществом с привлечением всех его членов к совместному строительству и пользованию плодами развития

В ?Основных положениях 13-го пятилетнего плана развития народного хозяйства и общества в КНР?, опубликованных в марте 2016 г., было заявлено о необходимости ?создать такую систему управления обществом, когда все его члены будут совместно участвовать в общественном строительстве и совместно пользоваться плодами развития?. Таким образом было четко сформулировано положение о том, что управление обществом – это не просто выстраивание отношений между управляющими и управляемыми, оно требует всеобщего участия. В этой концепции заключена руководящая идея и указание на практический путь, ведущий к модернизации управления обществом в Китае. Совместное участие в строительстве и совместное пользование плодами развития подразумевает, что каждый член общества должен участвовать в общественном управлении, внося свой посильный вклад, а, с другой стороны, каждый имеет право приобщаться к благам общественного развития. В этом проявляется суть идеи общественного управления, исходящей из того, что общество – это есть общество всего народа. Данная инновационная концепция общественного управления требует соединить правительственно-административное управление с общественным содействием и участием граждан, увязать согласование интересов на материальном уровне с консолидированностью в духовной сфере, состыковать процесс управления, т.е. участие в совместном строительстве, с целью управления – совместном пользовании благами развития.

?

全民共建共享的社會治理格局

2016年3月發(fā)布的《中華人民共和國國民經(jīng)濟和社會發(fā)展第十三個五年規(guī)劃綱要》提出“構(gòu)建全民共建共享的社會治理格局”,明確了社會治理不是簡單的管理與被管理的關(guān)系,而是共同參與的理念。這是探索實現(xiàn)中國社會治理現(xiàn)代化的指導(dǎo)思想和實踐路徑。共建共享就是“人人參與、人人盡力、人人享有”,它體現(xiàn)了社會治理的本質(zhì)屬性,社會是全體人民的社會。它將政府治理、社會協(xié)同和公眾參與結(jié)合起來,將物質(zhì)層面的利益協(xié)調(diào)與精神層面的共識凝聚結(jié)合起來,將“共建”的治理過程與“共享”的治理目標結(jié)合起來,是推進社會治理的一次創(chuàng)新。